| สื่อเพลงด้วยบทแปล 24 ธันวาคม 2552 |
|
|
สาขาวิชาภาษาอังกฤษและการแปล
***เนื่องจากมีผู้ได้คะแนนเท่ากัน คณะกรรมการรอบคัดเลือกจึงมีมติให้เข้ารอบทั้งสิ้น 12 คน
จาก 39 ผลงาน หมายเหตุ
1. ผู้ผ่านการคัดเลือกต้องเข้าอบรมการแปลเพลงและประกวดรอบชิงชนะเลิศในวันอังคารที่ 5 มกราคม 2553 กับเพลงโจทย์ใหม่ไม่ซ้ำเพลงเดิม ในเวลา 2 ชั่วโมง ผู้เข้าประกวดสามารถนำพจนานุกรมเข้าได้ 2 เล่ม ยกเว้นพจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์ (โปรดดูกำหนดการและแนวทางการตัดสิน) 2. ผู้ผ่านการคัดเลือกจะได้รับเกียรติบัตรในวันที่ประกวดรอบชิงชนะเลิศ
3. หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อมายังหมายเลข 02-697-6410 หรือ 02-697-6422 หรือ ETcontest@hotmail.com หรือดูข่าวการประกวดที่ http://humanities.utcc.ac.th
4. ผู้ผ่านการคัดเลือกกรุณาส่งแบบตอบรับเข้าร่วมงาน (ท้ายเอกสารนี้)
5. รางวัลที่หนึ่ง 2,000 บาท ที่สอง 1,500 บาท และที่สาม 1,000 บาท พร้อมเกียรติบัตรทุกคน
ประกาศวันที่ 11 ธันวาคม 2552
สาขาวิชาภาษาอังกฤษและการแปล
คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
ขอแสดงความยินดีแก่ผู้ผ่านการคัดเลือกสู่การประกวดแปลเพลงอังกฤษ-ไทย
รอบชิงชนะเลิศประเภทวิชาเอกระดับอุดมศึกษา
ดังมีรายชื่อต่อไปนี้ (ไม่เรียงลำดับคะแนน)
1. นายนันทวัฒน์ น้อยจันทร์ ชั้นปีที่ 2
2. นายบดินทร์ รัตนประทีปกร ชั้นปีที่ 3 3. นายประกาศิตบุนนาค ชั้นปีที่ 4 4. นายพงศ์ธรตันติวิไล ชั้นปีที่ 2 5. นายพิทวัสตรุวิทยาคม ชั้นปีที่ 3 6. นางสาวภัทราพรสินสุวรรณ ชั้นปีที่ 4 7. นางสาวภัทราพรสุระประพันธ์ ชั้นปีที่ 1 8. นายสุทธิวัฒน์โพธิ์นะ ชั้นปีที่ 4 9. นางสาวสุธัญญาสัตยารักษ์ ชั้นปีที่ 4 10. นางสาวสุวิพรไฉไลสถาพร ชั้นปีที่ 1 หมายเหตุ
1. ผู้ผ่านการคัดเลือกต้องเข้าอบรมการแปลเพลงและประกวดรอบชิงชนะเลิศในวันอังคารที่ 5 มกราคม 2553 กับเพลงโจทย์ใหม่ไม่ซ้ำเพลงเดิม ในเวลา 2 ชั่วโมง ผู้เข้าประกวดสามารถนำพจนานุกรมเข้าได้ 2 เล่ม ยกเว้นพจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์ (โปรดดูกำหนดการและแนวทางการตัดสิน) 2. ผู้ผ่านการคัดเลือกจะได้รับเกียรติบัตรในวันที่ประกวดรอบชิงชนะเลิศ 3. หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อมายังหมายเลข 02-697-6410 หรือ 02-697-6422 หรือ ETcontest@hotmail.com หรือดูข่าวการประกวดที่ http://humanities.utcc.ac.th 4. รางวัลที่หนึ่ง 2,000 บาท ที่สอง 1,500 บาท และที่สาม 1,000 บาท พร้อมเกียรติบัตรทุกคน ประกาศวันที่ 11 ธันวาคม 2552
กำหนดการรอบชิงชนะเลิศ
“สื่อเพลงด้วยบทแปล”
วันอังคารที่ 5 มกราคม พ.ศ. 2553
ห้อง 5602 อาคาร 5 ณ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
เวลา 13.00-16.30 น.
จัดโดย สาขาวิชาภาษาอังกฤษและการแปล
คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
จัดโดย สาขาวิชาภาษาอังกฤษและการแปล
คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
แนวทางการตัดสินผลงานแปลเพลงรอบชิงชนะเลิศ
คณะกรรมการตัดสินจะพิจารณาประเด็นดังต่อไปนี้
1. สาร
-บทแปลถูกต้องตามเรื่องราวและสาระของเพลงต้นฉบับ
-บทแปลรักษาการสื่อสารด้านจินตนาการและอารมณ์เพลงไว้เป็นอย่างดี
2. ภาษา
-บทแปลจะเป็นร้อยแก้วหรือร้อยกรองก็ได้ ให้ถูกต้องตามหลักการใช้ภาษาและสอดคล้องกับภาษา
ในบทเพลงต้นฉบับ
-บทแปลสละสลวยและได้อรรถรสตามต้นฉบับ
3. ภาพรวมของบทแปล
-การสอดประสานกันระหว่างสารและภาษาได้อย่างสมบูรณ์ Tag Search : สื่อเพลงด้วยบทแปล |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||